El bombardeo en Palermo, ‘caballos’ por valor de 40.000 euros el kilo: así llamaron los traficantes a la droga

La droga fue llamada de mil maneras por la organización derrotada con la operación Oro Verde, pero al final bastó una pista para que los carabinieri entendieran de qué hablaban realmente en las muchas conversaciones interceptadas que condujeron a las detenciones, trece de las cuales se realizaron en Palermo y un par en Calabria. ¿Un ejemplo? El precio irreal de 40.000/42.000 euros el kilo de un “caballo”. Está claro que hablábamos de drogas.

A pesar del lenguaje críptico utilizado, los investigadores, encabezados por la DDA de Palermo, han llegado a una correcta interpretación de las propias conversaciones, prestando atención al objeto cambiante al que se hace referencia -incluso entre los mismos interlocutores y en una rápida sucesión temporal y en evidente continuación del ‘uno con respecto al otro – ya veces incluso dentro de la misma conversación. En resumen, si uno tiene cuidado de correlacionar las conversaciones, descubre que siempre se habla de tráfico de drogas, o de las drogas que se traerán de Campania y Calabria para saquear constantemente las plazas de tráfico de drogas de la ciudad.

Palermo, descubrió un gran narcotráfico para facilitar la mafia: 15 detenidos, aquí están los nombres

“Tales conversaciones, especialmente las relativas a sustancias estupefacientes, se caracterizarían por una absoluta contradicción intrínseca y en todo caso desprovistas del más mínimo sentido lógico”, escribe el juez de instrucción, Lirio Conti, en el auto de prisión preventiva. Por eso el “caballo” de 40.000 euros el kilo sólo puede ser droga. Además, los sospechosos suelen utilizar el término “caballo” (también como “caballo negro”, “caballo blanco”, “caballo sueco”, “caballo saurio”, “caballo cojo”).

Los términos utilizados suelen ser genéricos, por ejemplo, ‘piezas’, ‘documentos’, ‘material’, como ‘súper’, ‘camisas’, ‘pizzas’, ‘coche’, ‘chocolate’, ‘negro’, ‘caramelo’. Y a veces se utilizan términos explícitos, como cuando se habla de “hierba”, “humo” o “blanco” o “blanco”, o incluso expresamente de “palos” y “cocaína”. O indicamos marcas conocidas por estar asociadas con ciertos tipos de sustancias estupefacientes.

© Reproducción reservada

Category Palermo